AB | Het begin van zijn koninkrijk bestond [uit] Babel en Uruk en Akkad en Kalne in het land Sinear. |
SV | En het beginsel zijns rijks was Babel, en Erech, en Accad, en Calne in het land Sinear. |
WLC | וַתְּהִ֨י רֵאשִׁ֤ית מַמְלַכְתֹּו֙ בָּבֶ֔ל וְאֶ֖רֶךְ וְאַכַּ֣ד וְכַלְנֵ֑ה בְּאֶ֖רֶץ שִׁנְעָֽר׃ |
Trans. | watəhî rē’šîṯ maməlaḵətwō bāḇel wə’ereḵə wə’akaḏ wəḵalənēh bə’ereṣ šinə‘ār: |
AC | י ותהי ראשית ממלכתו בבל וארך ואכד וכלנה בארץ שנער |
ASV | And the beginning of his kingdom was Babel, and Erech, and Accad, and Calneh, in the land of Shinar. |
BE | And at the first, his kingdom was Babel and Erech and Accad and Calneh, in the land of Shinar. |
Darby | And the beginning of his kingdom was Babel, and Erech, and Accad, and Calneh, in the land of Shinar. |
ELB05 | Und der Anfang seines Reiches war Babel und Erek und Akkad und Kalne im Lande Sinear. |
LSG | Il régna d'abord sur Babel, Erec, Accad et Calné, au pays de Schinear. |
Sch | Und der Anfang seines Königreiches war Babel, Erek, Akkad und Kalne im Lande Sinear. |
Web | And the beginning of his kingdom was Babel, and Erech, and Accad, and Calneh, in the land of Shinar. |